TV subtitles are not known for their success rate, but slip-ups usually result in something innocuous and relatively non-sensical.
But not today, during the BBC’s coverage of the Royal Wedding.
As Princess Eugenie glided up the steps of the 15th century St George’s Chapel in Windsor to marry her long-term partner James Brooksbank, an innocent comment by a pundit about the bride’s dress was seemingly interpreted as something altogether more risqué, as one sharp-eyed Twitter user noticed.
It appeared to read: “What a beautiful breasts. Absolutely fitting her.”
Oh dear.
A spokesperson for the BBC said: “Our live subtitling service produces accuracy levels in excess of 98% but, as with all broadcasters, there are instances – particularly during live broadcasts – when mistakes happen.
“On this occasion the voice recognition subtitling software made an error.”
The wedding, which comes just a few months after Harry and Meghan tied the know in the same chapel, was attended by a plethora of royals, as well as X factor judges Robbie Williams and Ayda Field, Brooksbank’s boss George Clooney and his wife Amal.
After the ceremony, the newlywed royals kissed on the steps before heading to an afternoon reception hosted by the Queen in the castle’s St George’s Hall.
The festivities are expected to continue into the early hours with an evening party at the York family home, the Royal Lodge in Windsor Great Park.
The apparent subtitling error is not the first time the BBC has mistranslated events.